На данный момент есть образцы заполнения «дозволов» следующих стран:
Австрия,Азербайджан,Армения, Беларусь, Бельгия, Болгария,
Босния и Герцоговина, Венгрия, Германия, Греция,Грузия, Дания,
Казахстан, Кипр, Кыргызстан, Латвия,Литва, Македония,
Монголия,Молдова,Ирландия,Иран,Испания, Италия,
Нидерланды, Португалия,Румыния, Россия, Сербия,
Словакия, Словения, Таджикистан, Туркменистан, Турция,
Франция, Чехия, Черногория, Украина,Узбекистан,
Финляндия, Хорватия, Швеция, Эстония.
ОНИ ДОСТУПНЫ ЗДЕСЬ
Штрафы за неправильно заполненный «дозвол» — намного выше помощи оказанной Вами для развития сайта. СПАСИБО ЗА ПОМОЩЬ!
ОКАЗАТЬ ПОМОЩЬ В РАЗВИТИИ САЙТА
Ниже образец польского «дозвола»
PL: Как заполнять Польский дозвол ?
(дополнено 22.12.2018 г.) Польский дозвол ( двустороннее/транзитное польское разрешение) — самое популярное разрешение у российских и белорусских перевозчиков. Если дозвол не заполнен или заполнен не правильно поездка считается как без дозвола- штраф составляет 8000 злотых
Польское разрешение, на протяжении всего 2017 года вызывало массу вопросов о порядке их заполнения и использования, особенно в графе «Количество перевезенного груза» — как указывать вес груза — в брутто или в нетто ??????
Причиной этому был русский перевод: В бланке разрешения по польски указано: ilość przewożonego towaru w kg/l , что в дословном переводе на русский: количество перевозимых товаров в кг / л . В бланке разрешений по-русски указано количество перевозимого груза в кг / л.
Что согласовано на сегодняшний день.
10 декабря 2018 года в Варшаве состоялось заседание российско-польской рабочей группы по урегулированию проблемных ситуаций, возникающих при осуществлении международных автомобильных перевозок. Российскую часть рабочей группы возглавлял А.Ч. Ахохов – заместитель руководителя Федеральной службы по надзору в сфере транспорта. Польскую часть рабочей группы возглавлял Б. Олексяк — директор Департамента автомобильного транспорта Министерства инфраструктуры Республики Польша.
По результатам дискуссии участниками заседания достигнуты договоренности по согласованию предварительного контингента разрешений на перевозку грузов на 2019 год в количестве 210 тысяч экземпляров для каждой стороны. Российские автоперевозчики получат 200 тысяч бланков разрешений на двусторонние/транзитные перевозки и 10 тысяч специальных разрешений на перевозки в/из третьих стран с ограничением в/из Италии. В свою очередь, учитывая интересы польских грузоперевозчиков, для Республики Польша будут предоставлены 146 тысяч штук разрешений на двусторонние/транзитные перевозки и 64 тысяч штук специальных разрешений на перевозки в/из третьих стран с ограничением в/из Италии.
В ходе встречи удалось получить от польской стороны ответы на вопросы по заполнению и использованию польских разрешений, которые длительное время беспокоили российских перевозчиков.
Стороны договорились:
1). В бланках польских и российских разрешений указывать наибольшую массу груза брутто, содержащуюся в международной товарно-транспортной накладной (далее – накладная CMR). В случае перевозки грузов по нескольким накладным CMR указывать массу брутто из каждой накладной через знак +, через запятую или точку с запятой. Если в соответствующей графе разрешения не хватает места для перечисления значения массы груза брутто по всем накладным CMR, допускается указывать сумму масс груза брутто. В графе «Наименование перевозимых грузов» в таких случаях указывается наименование груза, погруженного первым.
2). В случае, когда перевозчик на основании накладной CMR либо иного документа, выданного отправителем, внес в бланк разрешения массу груза, которая отличается от фактического значения массы, указанного в таможенных или иных документах, не более, чем на 150 кг, не считать это несоответствие массы нарушением порядка заполнения разрешения.
3). В случае, когда транспортное средство перевозчика одной из сторон, выезжающее с территории государства другой стороны, вынуждено вернуться в страну загрузки по решению контролирующих органов сопредельного государства, должно использоваться второе разрешение на перевозку, в котором в качестве страны разгрузки указывается государство, на территорию которого возвращается груз, а в качестве страны погрузки указывается государство, в которое ранее груз планировалось доставить.
4). В случае буксировки или перевозки вновь приобретенного полуприцепа (прицепа), который является товаром, в графе «Масса перевозимого груза» бланка разрешения должна быть указана масса данного полуприцепа (прицепа).
5). Разрешение на перевозку в/из третьих стран дает право перевозчику:
— после осуществления перевозки груза на территорию государства другой стороны из третьей страны выполнить перевозку груза в любую третью страну;
— въезда без груза на территорию государства другой стороны из любой страны для последующей перевозки груза в третью страну:
— выезда с территории государства другой стороны без груза в любую страну после завершения перевозки груза из третьего государства.
В случае въезда без груза в разрешении в качестве места отправления указывается государство, с территории которого въезжает транспортное средство. В случае выезда без груза в качестве места назначения указывается государство, на территорию которого выезжает транспортное средство.
Стороны подтвердили, что двусторонние и транзитные перевозки, перечисленные в статье 6 Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Польша о международном автомобильном сообщении (перевозки выставочного оборудования, театральных декораций, транспортных средств, животных и инвентаря для спортивных состязаний и т.д.), осуществляются без разрешений.
Польская сторона дала ответы на вопросы российской стороны:
1). Когда одна часть груза следует через Польшу транзитом, а вторая загружается в Польше, при заполнении разрешения следует руководствоваться ранее данными разъяснениями, в соответствии с которыми в разрешении должна указываться только масса груза, находящегося в транспортном средстве в момент въезда на территорию Польши и следующего транзитом. В случае контроля необходимо предъявить документы, подтверждающие погрузку в Польше.
2). Требования польского законодательства, касающиеся превышения допустимого ежедневного 10-часового времени работы водителя, т.е. времени управления и другой работы, когда работа хотя бы частично осуществляется в ночное время, применяются к перевозчикам Польши и других государств Евросоюза. Перевозчики России должны руководствоваться положениями Соглашения ЕСТР.
3). Система мониторинга перевозок товаров не охватывает автомобильные перевозки товаров:
а) перевозимых почтовыми операторами в почтовых отправлениях в соответствии с Законом от 23 ноября 2012 «Почтовый закон» (Законодательный вестник 2016 года поз. 1113, 1250, 1823 и 1948);
б) находящихся: — под таможенной процедурой транзита, склада, временного ввоза, переработки или экспорта;
— в режиме реэкспорта;
в) перемещаемых в рамках процедуры прекращения взимания акциза с использованием системы, о которой говорится в подпункте 26 пункта 1 статьи 2 Закона от 6 декабря 2008 года «Об акцизном сборе».
С 1 октября 2018 года перевозка товаров, подпадающих под указанную систему, должна сопровождаться обязательной передачей в систему данных геолокации транспортного средства. Перевозчик имеет возможность установить на мобильном телефоне, планшете или любом другом устройстве специальное разработанное мобильное приложение SENT.
Стороны договорились включить принятые на заседании решения в протокол заседания Смешанной комиссии по вопросам международных автомобильных перевозок, которое состоялось 11-12 декабря.
Рекомендую водителям иметь данный материал при себе и предъявлять его в спорных ситуациях.
При заполнении польский разрешений польские компетентные органы обращают внимание на следующее:
разрешение считается недействительным в случае не заполнения всех граф части «А» разрешения, предназначенной для заполнения перевозчиком;
В Беларуси:
21 мая 2019 г. в Варшаве состоялось заседание польско-белорусской Смешанной комиссии по международным автомобильным перевозкам. Заседание было результатом договорённостей, которые были достигнуты во время польско-белорусских переговоров по вопросам заполнения и использования бланков разрешений на выполнение международных автомобильных перевозок грузов, состоявшихся 13-14 мая 2019 г. в Варшаве. Стороны подтвердили, что пришли к согласованной позиции по следующим вопросам: О принятых решениях на заседании польско-белорусской Смешанной комиссии по международным автомобильным перевозкам Источник: Транспартная iнспекцыя Мiнiстэрства транспарту i камунiкацый РБВ России:
На заседании российско-польской Рабочей группы согласован порядок заполнения и использования разрешений

Решение рабочей группы от 10.12.2018 г. на польском
Решение рабочей группы от 10.12.2018 г. на русском
Источник: АСМАП- В части «B» разрешения, кроме наименования и адреса перевозчика, госномера транспортного средства, следует указать дату первого въезда на территорию Республики Польша, государства погрузки и разгрузки, а также количество провозимого товара в килограммах (литрах) на момент въезда транспортного средства на территорию Польши;
- в графе количество перевозимого груза указывать вес груза в kg, или объем груза в l, с объязательным проставлением символов kg или l;
- если было несколько мест загрузки, то масса первого груза должна быть указана в разрешении в соответствии с полученными от отправителя документами. При последующих дозагрузках масса дополнительного груза может быть указана в разрешении, хотя это не является обязательным. Однако транспортные документы, связанные с дополнительно загруженными товарами, должны быть в любой момент представлены по требованию контрольных служб. Если напишем вес груза указанный в каждой CMR — это не будет являться ошибкой;

- а в случае проезда автомобиля без груза следует указать „порожний” или Pusty или Empty. В случае въезда/выезда автотранспортного средства без груза под определением „Страна погрузки” следует понимать страну отправления, a „Страна разгрузки” — страну назначения.




Перечислил помощь сайту, но ничего не получил. Как узнать пароль?
Спасибо. Отправил пароль на оба адреса. Извините не сработал сервер